|
Статьи сайта
Письмо запорожцев турецкому султану - было ли оно?
Письмо запорожцев турецкому султану - было ли оно?
Кто в Днепропетровске не знает картины Ильи Ефимовича Репина "Запорожцы пишут письмо турецкому султану"?
Но мало кто знает, что само письмо запорожцы не писали, но даже если и писали, то уж точно султан его не
получал. Ведь письмо - не исторический документ, а всего лишь литературное произведение.
Варианты письма турецкому султану имеют совершенно разные даты, расходящиеся между собой почти на полтора века:
1600, 1619, 1678, 1702, 1733. Впервые письмо было напечатано М.А. Маркевичем в пятом томе "Истории Малороссии"
в 1844 году. А когда в 1872 году М.И. Костомаров поместил письмо запорожцев в журнале "Русская старина",
редакция начала получать другие варианты текста, причем каждый возмущался, считая свое "письмо султану" самым
верным, а Костомаров неправ.
Наиболее популярен сейчас тот текст, который Д. Яворницкий дал в "Истории запорожских казаков". Его
и сейчас демонстрируют как священную реликвию в Днепропетровском историческом музее.
Этот текст письма запорожцев
связан с именем Ивана Сирка:
" Ти - шайтан турецький, проклятого чорта брат і товариш і самого люципера секретар!
Який ти в чорта лицар? Чорт викидає, а твоє військо пожирає. Не будеш ти годен синів християнських під собою мати;
твого війська ми не боїмось, землею і водою будем битися з тобою. Вавілонський ти кухар, македонський колесник,
єрусалимський броварник, олександрійський козолуп, Великого й Малого Єгипта свинар, армянська свиня, татарський
сагайдак, каменецький кат, подолянський злодіюка, самого гаспида внук і всього світу і підсвіту блазень,
а нашого бога дурень, свиняча морда, кобиляча срака, нехрещений лоб, хай би взяв тебе чорт! Отак тобі козаки
відказали, плюгавче! Невгоден іси матері вірних християн! Числа не знаєм, бо календаря не маєм, місяць у небі,
год у книзі, а день такий у нас, як і вас, поцілуй за те ось куди нас!.. Кошовий отаман Іван Сірко
зо всім кошем запорозьким."
Этот вариант цитируется наиболее часто, скорее всего по причине его цензурности. Другие списки текстов письма
султану весьма неприличны.
Само письмо Мехмеда IV к казакам выглядит совершенно политкорректно, хоть и звучит с великодержавной напыщенностью:
«Я, султан и владыка Блистательной Порты, сын Мухаммеда, брат Солнца и Луны, внук и наместник Бога на земле, властелин царств Македонского, Вавилонского, Иерусалимского, Великого и Малого Египта, царь над царями, властитель над властелинами, несравненный рыцарь, никем непобедимый воин, владетель древа жизни, неотступный хранитель гроба Иисуса Христа, попечитель самого Бога, надежда и утешитель мусульман, устрашитель и великий защитник христиан, повелеваю вам, запорожские казаки, сдаться мне добровольно и без всякого сопротивления и меня вашими нападениями не заставлять беспокоиться.
Султан турецкий Мухаммед IV.»
Долгими зимними вечерами на Запорожской Сечи с перепою можно было много чего насочинять, но за пределы Украины
эти "шедевры" вряд ли выходили. Даже Яворницкий перед публикацией письма заявил: "У многих любителей южнорусской
старины и до сих пор хранятся копии этого, может быть, мнимого, но совершенно согласного с духом запорожских
казаков письма турецкого султана и курьезного ответа на него запорожцев."
В письме - великая правда запорожских казаков, думали они именно так. А вот что отправляли письмо султану - весьма
сомнительно!
В 1878 году Илья Репин нашел злободневную тему для исторического полотна. Россия только что одержала победу
в русско-турецкой войне, в моде был патриотизм. Первые наброски картины о запорожских казаках Репин сделал в
подмосковном Абрамцево, но работа
затем затянулась на 13 лет.
Украинский помещик Тарновский пустил Репина в свой музей казачьей старины, и в результате сам прописался на
картине в виде казака в высокой черной папахе, а сына пристроил хлопцем в круглой шапке. Несколько ценных
рекомендаций дал историк Яворницкий. В благодарность Репин изобразил его в образе писаря. Художник Кузнецов
изображен в виде здоровяка с повязкой. А толстое брюхо в профиль принадлежит журналисту Гиляровскому.
Что же касается Сирка, то его Репин списал с еще одного своего друга - киевского генерал-губернатора Драгомирова -
героя русско-турецкой войны 1877-1878 гг. Репин любил у ного отобедать блюдами украинской кухни и, как честный
человек, сполна расплатился за вареники главной ролью на своем полотне. Все предметы, изображенные на полотне -
подлинные, взятые из собраний Тарновского и Яворницкого. В результате вышел шедевр - произошла "материализация
духов" - теперь многие благодаря гению Репина верят в то, что письмо существовало в реальности, а не в воображении
подвыпивших дьячков. Хотя можно было бы дать и другое название картине Репина: "Яворницкий с Драгомировым пишут
письмо турецкому султану".
Цикл статей «Достопримечательности и памятники Днепропетровска»
Обзор достопримечательностей, памятников и памятных мест города Днепропетровска:
Днепропетровский исторический музей
Каменные бабы
Преображенский Собор
Проспект им. Карла Маркса города Днепропетровска
Гранд-Отель "Украина"
Памятник Славы
Летний театр в парке им. Лазаря Глобы
Днепропетровский цирк
Церковь Святого Николая на Комсомольском острове
Жилой комплекс "Башни"
Комментарии пользователей
|
|
|
|